Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 40556  40558 ▶ 

Change log entry 40557
Processed by: vermillon (2012-03-22 23:28:08 UTC)
Comment: << review queue entry 39595 - submitted by 'richwarm' >>
The current definition doesn't make sense for words like 防癌, 防霜冻 etc.
The brackets make the meaning of the third sense unclear.
"to protect cancer"?
"to defend cancer"?
"to guard cancer"?
Diff:
- 防 防 [fang2] /to protect/to defend/to guard (against)/
+ 防 防 [fang2] /to protect/to defend/to guard against/to prevent/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!