Change log entry 39851 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2012-01-29 23:11:59 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 38620 - submitted by 'ycandau' >> ... which is not the meaning of "see off", I guess? Editor: Correct. Encarta @ see off = to accompany somebody to a place of departure and say goodbye Perhaps it was a not-literal-enough interpretation of something like N's def ~ 看着对方离去 |
Diff: |
- 目送 目送 [mu4 song4] /to see off (a departing guest)/ + 目送 目送 [mu4 song4] /to follow with one's eyes (a departing guest etc)/ |