Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 39701  39703 ▶ 

Change log entry 39702
Processed by: richwarm (2012-01-21 10:34:43 UTC)
Comment: << review queue entry 38474 - submitted by 'alanwatson' >>
Saw a discussion on last night's 57 健康同學會 (Taiwan TV show)
MoE gives yang2 wei1 where zdict has yang2 wei3 but I hesitate to add wei1
as even Taiwan usage, as Yahoo Taiwan (often much better than MoE for
real usage) also has yang2 wei3. (My wife wasn't sure between the two.)
The editors might also like to look at the entry for 萎 where we have both
tones, but without MoE's different meanings.

Editor: Spelling ~ impotence.
I can't find any source other than M that says it's wei1 in 陽萎
Also, since 陽萎 is a variant of 陽痿 and 痿 is wei3, it makes some sense to say it's wei3 in 陽萎.
Diff:
# 陽萎 阳萎 [yang2 wei3] /impotance/
+ 陽萎 阳萎 [yang2 wei3] /impotence/also written 陽痿|阳痿[yang2 wei3]/
= 陽痿 阳痿 [yang2 wei3] /(med.) impotence/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!