Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 39658  39660 ▶ 

Change log entry 39659
Processed by: ycandau (2012-01-18 18:52:17 UTC)
Comment: << review queue entry 37874 - submitted by 'mmmoore' >>
M:1)事物輪替時的間隔時間。
2)空閒的時間。如:「今天想騰出點空檔來整理花圃。」
3)汽車停駛時,齒輪停在不轉動位置。

Number 1 is the same as 空當 (i.e. a "gap" or "interval" of
time).
For Number 2 空閒 is 空閑 in our dictionary, so "idle time",
"free time"
Number 3 is "idle" for an vehicle engine.

Editor:
1) pronounced dang4 in PRC
2) as "neutral gear" it has to be pronounced dang3
Diff:
# 空檔 空档 [kong4 dang3] /gap or interval of time (between turns)/free time/leisure time/to idle (a car engine)/
+ 空檔 空档 [kong4 dang4] /gap or interval of time (between turns)/opening in one's schedule/free time/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!