Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 39434  39436 ▶ 

Change log entry 39435
Processed by: ycandau (2012-01-11 19:01:12 GMT)
Comment: << review queue entry 37764 - submitted by 'ycandau' >>
well, I don't know how exactly to say that, and I ended with
another "mess"!

Susan really did a number on her hair. It looks like an orange
porcupine is lying on her head.
苏珊在头发上大动手脚,看起来象只橘红色的豪猪躺在她头上。
Importer: Well, you mustn't tamper with quality. It's the high
quality of Chinese ceramics that attracts American buyers.
嗯,你可不能在质量上动手脚。美国的顾客就是看上了中国陶瓷
的高质量。
Of particular Interest was one game Involving a nearby fuse
box.
他们在一个保险丝箱附近动了点手脚。
Diff:
+ 動手腳 动手脚 [dong4 shou3 jiao3] /(coll.) to tamper with/to mess around with/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!