Change log entry 39076 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2011-12-31 04:23:52 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 37955 - submitted by 'richwarm' >> Can it mean "perfect"? Here is the context where I came across it just now ~ Z def of 盘倒 pándǎo ~ 问倒,盘问得使人无话可说 Editor: Thx for confirmation, Yves. |
Diff: |
- 無話可說 无话可说 [wu2 hua4 ke3 shuo1] /there is nothing more to say (idiom); above criticism/perfect/ + 無話可說 无话可说 [wu2 hua4 ke3 shuo1] /to have nothing to say (idiom)/ |