Change log entry 39062 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2011-12-30 17:45:31 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 37583 - submitted by 'miles' >> Editor: it's just as incorrect in Chinese to say 'Bizkaia' for Bay of Biscay that it would be in English. I note with pleasure that CEdict provides the correct name of that province :-) Gora Euskadi! Gora gure hizkuntz zaharra! |
Diff: |
- 比斯開 比斯开 [Bi3 si1 kai1] /Bizkaia or Vizcaya, Spain/ # + 比斯開 比斯开 [Bi3 si1 kai1] /Bizkaia or Vizcaya, Spain/Bay of Biscay/ + 比斯開灣 比斯开湾 [Bi3 si1 kai1 wan1] /Bay of Biscay/ |