Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 38963  38965 ▶ 

Change log entry 38964
Processed by: ycandau (2011-12-27 21:10:47 UTC)
Comment: << review queue entry 37637 - submitted by 'fengli' >>
My Malaysian friend used this term in the context of describing
himself as a
workaholic. I checked with my Singaporian colleague and he
agrees that
"Workaholic" is an appropriate translation.

Take it as you will.

Editor: 3 editors couldn't find any support for that.
Diff:
# - 職業病 职业病 [zhi2 ye4 bing4] /occupational disease/
# + 職業病 职业病 [zhi2 ye4 bing4] /workaholic/occupational disease/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!