Change log entry 3896 | |
---|---|
Processed by: | miles (2008-06-11 21:53:01 UTC) |
Diff: |
- 嘉峪關城 嘉峪关城 [Jia1 yu4 guan1 cheng2] /Jiayuguan, city in the Gansu corridor/Ming dynasty military fort, the western end of the Great Wall/ + 嘉峪關城 嘉峪关城 [Jia1 yu4 guan1 cheng2] /Jiayuguan fort in the Gansu corridor/Ming dynasty military fort, the western end of the Great Wall/ + 關城 关城 [guan1 cheng2] /defensive fort over border post/ + 關塞 关塞 [guan1 sai4] /border fort, esp. defending narrow valley/ + 內城 内城 [nei4 cheng2] /inner castle/donjon/ + 礦產資源 矿产资源 [kuang4 chan3 zi1 yuan2] /mineral resources/ + 西端 西端 [xi1 duan1] /Western extremity/ + 鉅防 钜防 [ju4 fang2] /iron defense/defensive gate or wall (refers to the Great Wall)/ + 防門 防门 [fang2 men2] /defensive gate/ + 隘谷 隘谷 [ai4 gu3] /ravine/canyon/V-shaped river valley with steep sides/ - 黑山 黑山 [hei1 shan1] /Montenegro/ + 黑山 黑山 [Hei1 shan1] /Montenegro/ + 黑山 黑山 [hei1 shan1] /black mountain/ - 黃土高原 黄土高原 [huang2 tu3 gao1 yuan2] /Loess Plateau/ + 黃土高原 黄土高原 [huang2 tu3 gao1 yuan2] /loess plateau of northwest China/ + 塬 塬 [yuan2] /plateau, esp. loess plateau of northwest China/same as 黃土高原|黄土高原/ + 塬地 塬地 [yuan2 di4] /fertile arable soil of loess plateau/ + 曹靖華 曹靖华 [Cao2 Jing4 hua2] /Cao Jinghua (1897-1987), translator from Russian, professor of Beijing University and essayist/ |