Change log entry 38742 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2011-12-17 12:21:04 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 37489 - submitted by 'fengli' >> I am currently listing and reviewing Starcraft (the game) terminology, so I can start watching youtube "casts" online. I am thinking it would be useful if this terminology would be in cc-cedict. Please comment as to if such entries would be desirable, as I have no interest in making the effort if they are all going to be rejected. One more sample word to follow. Editor: it has always astonished me that people apparently want to learn Chinese in order to discuss baseball or video games. This sounds to me like a typical American attitude, totally blind to the existence of different cultures. But anyway, trahit quemque sua voluptas, OK This has given rise to some discussion among editors, but the general feeling is that in this day and age, someone wondering what 星海争霸 may be will find the answer easily. No need of a dict for that. Editors will concentrate on linguistic aspects, and on the Chinese culture in general; because that is where the challenge is, for the target users |
Diff: |
# 星海爭霸 星海争霸 [xing1 hai3 zheng1 ba4] /Starcraft (computer game)/ |