Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 38607  38609 ▶ 

Change log entry 38608
Processed by: richwarm (2011-12-09 00:12:34 UTC)
Comment: << review queue entry 37519 - submitted by 'robin' >>
my Chinese teachers told me this was a better term for animal predators than 天敌

Editor: That would be a good point to make if CEDICT were designed as an English-to-Chinese dictionary,
and we had an entry that defined "predator" only as 天敌.

But it is a Chinese-English dictionary, and 掠食动物 is a construct: 掠食 + 动物.
That is, one can work out what a 掠食动物 is if one knows what 掠食 and 动物 mean.

It is possible, however, that the definition of 掠食 could be improved.
Diff:
# 掠食動物 掠食动物 [lu:e4 shi2 dong4 wu4] /predator (used for animals)/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!