Change log entry 38562 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2011-12-05 22:12:41 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 37164 - submitted by 'vermillon' >> Anyone feels it's useful? I was wondering what were the difference between those two, and cedict doesn't really help. Anyway, if you feel it doesn't belong here, the last entry can still be corrected. Editor: yes, I like it. no use to refer to 三魂七魄, it's in the dict; if smth must be contrasted, it must be in 魂 and 魄 entries. Moreover, it is not contrasted with 三魂七魄, which doesn't mean seven mortal forms, there was an unfortunate cut-and-paste in the original entry. Gotcha! :-) |
Diff: |
- 魂 魂 [hun2] /soul/spirit/ + 魂 魂 [hun2] /soul/spirit/immortal soul, i.e. that can be detached from the body/ - 魄 魄 [po4] /soul/ + 魄 魄 [po4] /soul/mortal soul, i.e. attached to the body/ - 三魂 三魂 [san1 hun2] /three immortal souls in Daoism, representing spirit and intellect/contrasted with 三魂 七魄 seven mortal forms/ # + 三魂 三魂 [san1 hun2] /three immortal souls in Daoism, representing spirit and intellect/contrasted with 三魂七魄[san1 hun2 qi1 po4] seven mortal forms/ + 三魂 三魂 [san1 hun2] /three immortal souls in Daoism, representing spirit and intellect/ |