Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 38402  38404 ▶ 

Change log entry 38403
Processed by: ycandau (2011-11-24 19:05:23 UTC)
Comment: << review queue entry 37184 - submitted by 'richwarm' >>
I don't really know what is meant by "reckon ahead".
I suspect it is a direct translation of a Chinese definition of 意料 (such as N's 事先估计)

Example ~
经过风靡全球的EQ测试,我终于知道自己的情商是多少啦,结果有点出乎我的意料!
Diff:
- 意料 意料 [yi4 liao4] /to anticipate/to expect/to reckon ahead/
+ 意料 意料 [yi4 liao4] /to anticipate/to expect/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!