Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 37709  37711 ▶ 

Change log entry 37710
Processed by: richwarm (2011-10-22 21:49:50 UTC)
Comment: << review queue entry 36830 - submitted by 'jsmith' >>
capitals make this kind of thing much easier to read without doing a
mouseover

Editor: Not sure what you mean by "easier to read without doing a
mouseover", but anyway, tai2 should be Tai2.

I don't think we have 臺 and 台 listed as variants, and 台 is commonly used in
Taiwan itself -- e.g.
柯林頓在總統任內曾提出「三不」政策(不支持台灣獨立、不支持一中一台
或兩個中國、不支持台灣加入需要以國家身分參加的國際機構),...

So it seems more useful to have 台 in the fanti.
Diff:
- 一中一臺 一中一台 [yi1 zhong1 yi1 tai2] /"one China, one Taiwan" (policy)/
+ 一中一台 一中一台 [yi1 Zhong1 yi1 Tai2] /one China and one Taiwan (policy)/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!