Change log entry 3745 | |
---|---|
Processed by: | miles (2008-06-04 17:46:39 UTC) |
Diff: |
+ 債台高築 债台高筑 [zhai4 tai2 gao1 zhu4] /lit. build a high desk of debt (成语 saw); heavily in debt/ - 羅姆酒 罗姆酒 [luo1 mu3 jiu3] /(n) rum/ + 羅姆酒 罗姆酒 [luo1 mu3 jiu3] /rum/ - 利潤率 利润率 [li4 run4 lu:4] /(n) profit margin/ + 利潤率 利润率 [li4 run4 lu:4] /profit margin/ - 菜園 菜园 [cai4 yuan2] /(n) vegetable garden/ + 菜園 菜园 [cai4 yuan2] /vegetable garden/ - 台地 台地 [tai2 di4] /(n) tableland/mesa/ + 台地 台地 [tai2 di4] /tableland/mesa/ - 和服 和服 [he2 fu2] /(n)/(Jap.) kimono/ + 和服 和服 [he2 fu2] /kimono/Japanese: traditional national clothing, as opposed to Western clothing 洋服/ - 法西斯主義 法西斯主义 [fa3 xi1 si1 zhu3 yi4] /(n) fascism/ + 法西斯主義 法西斯主义 [fa3 xi1 si1 zhu3 yi4] /fascism/ - 惹事 惹事 [re3 shi4] /(v) cause trouble/ + 惹事 惹事 [re3 shi4] /to cause trouble/ - 驚呆 惊呆 [jing1 dai1] /(v)/be stupified/be startled/ + 驚呆 惊呆 [jing1 dai1] /stupefied/startled/ - 震蕩 震荡 [zhen4 dang4] /(v) vibrate; shake; shudder/ + 震蕩 震荡 [zhen4 dang4] /to vibrate/to shake/to shudder/ - 沒意思 没意思 [mei2 yi4 si5] /(idiom) unable to put forward an opinion; have no idea/(adj) not interesting; boring/(adj) not worth talking about/ + 沒意思 没意思 [mei2 yi4 si5] /boring/of no interest/ + 襃 襃 [bao1] /to commend/to honor/to cite/variant of 褒, to praise/ |