Change log entry 37376 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2011-09-30 21:44:22 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 36491 >> I have used the Chinese word for (degree of) reduction. There is also a verb form; 'draw down' Editor: It's difficult to be sure what you are suggesting that we do. We already have 降幅 in the dictionary, and the definition is accurate, I think. We could add some single-word synonyms, perhaps -- "decline" and "drop" would be ok in translating the some of the example sentences I looked at. "drawdown" is a word that is used in specific contexts -- military ("drawdown of troops"), hydrology and finance. As a verb, "draw down" is transitive, whereas "decline" and "drop" are intransitive. You might be able to make a case that 降幅 "drawdown" is used in these same contexts, with the transitive sense. If so, please resubmit, with examples (Chinese sentences). |
Diff: |
# 降幅 降幅 [jiàng4fú2] /drawdown (noun) : 1a lowering of a water level (as in a reservoir) 2a: the process of depleting b: reduction c: a continuous decline in an investment or fund/ # Editor: - 降幅 降幅 [jiang4 fu2] /degree of reduction (in prices, numbers etc)/ + 降幅 降幅 [jiang4 fu2] /degree of reduction (in prices, numbers etc)/decline/drop/ |