Change log entry 37292 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2011-09-25 19:40:54 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 36435 - submitted by 'richwarm' >> Editor: Thanks, Yves. My mistake! We already had the word, spelled correctly with 鈕. I should have known -- "press-twist" indeed! ;-) nciku and dict.cn have the incorrect spelling on their sites -- in nciku's case, in at least four different places. For the English, Webster prefers to have no hyphen for the noun "push button" (and a hyphen for the adjective "push-button"). |
Diff: |
= 按鈕 按钮 [an4 niu3] /push button/ - 按扭 按扭 [an4 niu3] /button (graphical user interface)/push-button/ |