Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 37054  37057 ▶ 

Change log entry 37056
Processed by: ycandau (2011-07-27 19:56:50 UTC)
Comment: << review queue entry 35676 - submitted by 'richwarm' >>
I'm confused: "象是" has 76 million g-hits (some of those are spurious like 大象是什么
意思 admittedly), but our entries seem to be saying that it should be written "像是".

e.g. 新闻贴象是少点了

Also, the Chinese Wikipedia article for "Image (math.)" is titled "像".

2011-07-11 21:13:01 [ycandau] 'it should be written "像是" ' : it should indeed. But 像 was simplified to 象 in '64, then rehabilitated in '86. Many people still write 象.

Editor: but "image (math)" is 像, OK
Diff:
# = 像 像 [xiang4] /to resemble/to be like/to look as if/such as/appearance/image/portrait/
- 像 像 [xiang4] /to resemble/to be like/to look as if/such as/appearance/image/portrait/
+ 像 像 [xiang4] /to resemble/to be like/to look as if/such as/appearance/image/portrait/image under a mapping (math.)/
# = 象 象 [xiang4] /elephant, CL:隻|只[zhi1]/shape/form/appearance/image under a mapping (math.)/to imitate/
- 象 象 [xiang4] /elephant, CL:隻|只[zhi1]/shape/form/appearance/image under a mapping (math.)/to imitate/
+ 象 象 [xiang4] /elephant, CL:隻|只[zhi1]/shape/form/appearance/to imitate/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!