Change log entry 36432 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2011-06-17 21:23:11 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 35028 - submitted by 'vincebaey' >> 培养 is a verb. Thus, its definition should not include "culture". Rather, it should be "to cultivate" or "to breed". More often, it is used in the meaning of "to develop" such as talents. Editor: sorry, it's also a noun. 非智力因素的培养 党的培养 細胞培養 |
Diff: |
- 培養 培养 [pei2 yang3] /to train/culture/to bring up/to groom (for a position)/ # + 培養 培养 [pei2 yang3] /to train/to cultivate/to breed/to develop/ to groom (for a position)/to foster/ + 培養 培养 [pei2 yang3] /to cultivate/to breed/to foster/to nurture/to educate/to groom (for a position)/education/fostering/culture (biology)/ |