Change log entry 36431 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2011-06-17 21:19:20 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 35329 - submitted by 'conorstuart88' >> Found in 財訊月刊2009年5月104頁:「看得懂的就懂了,戲劇是內行看門道,外行看熱鬧。 Also at moe:「同樣一件事物,內行的人探索其內涵,外行的人則看其表面。如:「參觀電腦展的人潮洶湧,有 的是想吸收新資訊,有的只是湊湊熱鬧,真是所謂『內行看門道,外行看熱鬧』。」」 @ http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh? idx=dict.idx&cond=%A4%BA%A6%E6%AC%DD%AA%F9%B9D&pieceLen=50&fld=1&cat=&imgFont=1 Editor: Thx to Yves for inspiration ... along with WordReference.com's thesaurus ;-) Changed dao4 to dao5, and fixed formatting -- double-width comma in the pinyin --> single-width |
Diff: |
# 內行看門道,外行看熱鬧 内行看门道,外行看热闹 [nei4 hang2 kan4 men2 dao4 , wai4 hang2 kan4 re4 nao5] /people in the same line of business see deeper meaning to something of which outsiders see only the surface/ + 內行看門道,外行看熱鬧 内行看门道,外行看热闹 [nei4 hang2 kan4 men2 dao5 , wai4 hang2 kan4 re4 nao5] /while the connoisseur recognizes the artistry, the layman simply enjoys the show/ |