Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 36172  36174 ▶ 

Change log entry 36173
Processed by: richwarm (2011-06-07 20:37:37 UTC)
Comment: << review queue entry 35092 - submitted by 'mmmoore' >>
MOE:
1)小兵。
2)戲稱隸屬於人下的人。
Editor: For the pawn sense, I can't find an example where it specifically means
"in someone's control", but it certainly has the chess sense, and figuratively, the
sense of 作用不大的一般人员.
Diff:
# 小卒 小卒 [xiao3 zu2] /a pawn (in someone's control)/a nobody/
+ 小卒 小卒 [xiao3 zu2] /foot soldier/pawn (chess)/minor figure/a nobody/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!