Change log entry 36139 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2011-06-06 18:01:48 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 35025 - submitted by 'richwarm' >> If you say "X is the particle equivalent of Y" it sounds like X is a particle and Y isn't. And that makes it sound like 了 is not a particle. Or did you mean to # the original submission, Yves, instead of processing it into the dictionary? Editor: no, no, OK to have it. |
Diff: |
- 咗 咗 [zuo3] /particle equivalent of 了 or 过 (Cantonese)/ + 咗 咗 [zuo3] /Cantonese particle equivalent to 了[le5] or 過|过[guo4]/ |