Change log entry 36035 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2011-06-01 20:38:03 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 34812 - submitted by 'richwarm' >> I came across this term while chatting online, in the following context: 其实,我们这边很多团购都是实体店的。一般团购,比如吃饭呀,做头发都等等的这些都是是在网 上宣传,然后人们看到了,就在网上订购,都店里去消费。 Hudong: 实体店是网络购物后出现的名词,(如淘宝ebay)为虚拟店铺,相对的在现实中的店就称之为实体 店了,通俗点说逛街逛的就是实体店 ,包括现实中市场、商业区、学校、夜市、车站码头、游乐场 的店面及固定店面。 http://www.hudong.com/wiki/%E5%AE%9E%E4%BD%93%E5%BA%97 Wikipedia: Brick and mortar (B&M) refers to a company that possesses a building or store for operations. The name is a metonym derived from the traditional building materials associated with physical buildings – bricks and mortar – in contrast with online stores, which have no physical presence. In the jargon of eCommerce, brick and mortar businesses are companies that have a physical presence — a physical store — and offer face-to-face consumer experiences. This term is usually used to contrast with a transitory business or an internet-only presence, such as an online shop. An example would be the movie-rental shop Blockbuster Video, which has physical stores and is in competition with the newer online rental services offered by Netflix. In this sense, the term is also a retronym in that all stores had a physical presence before the advent of the Internet, making such a term unnecessary. A comparable term in the United Kingdom is High Street shops, although the phrase brick(s) and mortar business is also used. http://en.wikipedia.org/wiki/Brick_and_mortar |
Diff: |
+ 實體店 实体店 [shi2 ti3 dian4] /bricks and mortar business/physical (rather than online) retail store/ |