Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 35993  35996 ▶ 

Change log entry 35995
Processed by: ycandau (2011-05-31 19:27:33 GMT)
Comment: << review queue entry 30741 - submitted by 'conorstuart88' >>
http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?
cond=%ADJ%A4%D1%ADJ%AB%D2&pieceLen=50&fld=1&cat=&ukey=-
419051828&serial=1&recNo=0&op=&imgFont=1

語本詩經˙鄘風˙君子偕老:「胡然而天也?胡然而地也?」後以胡天胡帝形容
服飾、容貌之美,如同天神,令人尊敬崇仰。隋唐演義˙第八十回:「洵矣胡
天胡帝,果然傾國傾城。」後亦形容任意胡為,不知檢點。清˙況周頤˙蕙風詞
話˙卷一˙三十三:「至乃零亂拉雜,胡天胡帝。其言中之意,讀者不能知,作
者亦不蘄其知。」亦作「胡天胡地」。
Diff:
# + 胡天胡帝 胡天胡帝 [hu2 tian1 hu2 di4] /= 胡天胡地 Used to describe apparel and facial features so beautiful that they command respect/reckless, to act without caution or without knowing restraint/
+ 胡天胡帝 胡天胡帝 [hu2 tian1 hu2 di4] /with all the majesty of an emperor (idiom)/reckless/intemperate/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!