Change log entry 3594 | |
---|---|
Processed by: | miles (2008-05-23 21:43:24 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 4099 >> Defination taken from Oxford Chinese Dictionary Word seen in lesson 10 text of Intermediate Spoken Chinese I, Peking University Press Ex: 我没有工夫听你瞎扯。 In this sentence gong fu means "time" and the sentence means "I don't have time to listen to your rubbish." |
Diff: |
+ 瞎扯 瞎扯 [xia1 che3] /to talk irresponsibly/to talk nonsense/ + 瞎扯蛋 瞎扯蛋 [xia1 che3 dan4] /to talk irresponsibly/to talk nonsense/ + 水管工人 水管工人 [shui3 guan3 gong1 ren2] /plumber/ + 砝碼 砝码 [fa2 ma3] /weight used on a balance/to make up the weight/ + 衡量制 衡量制 [heng2 liang5 zhi4] /system of weights and measures/ + 拳擊手 拳击手 [quan2 ji1 shou3] /boxer/ - 單身漢 单身汉 [dan1 shen1 han4] /(n) bachelor/ + 單身漢 单身汉 [dan1 shen1 han4] /bachelor/unmarried man/ - 商洽 商洽 [shang1 qia4] /(n) parley/ + 商洽 商洽 [shang1 qia4] /to parley/to negotiate/to discuss/ - 學區 学区 [xue2 qu1] /(n) school district/ + 學區 学区 [xue2 qu1] /school district/ - 彩排 彩排 [cai3 pai2] /(n) dress rehearsal/ + 彩排 彩排 [cai3 pai2] /dress rehearsal/ - 伏特加 伏特加 [fu2 te4 jia1] /(n) vodka/ + 伏特加 伏特加 [fu2 te4 jia1] /vodka/ + 錯綜 错综 [cuo4 zong1] /intricate/complicated/tangled/involved/to synthesize/ + 錯綜複雜 错综复杂 [cuo4 zong1 fu4 za2] /tangled and complicated (成语 saw)/ - 走廊 走廊 [zou3 lang2] /corridor/hallway/passageway/piazza/veranda/ + 走廊 走廊 [zou3 lang2] /corridor/aisle/hallway/passageway/piazza/veranda/ + 靠走廊 靠走廊 [kao4 zou3 lang2] /next to the aisle/aisle (seat on aircraft)/ - 稱砣 秤砣 [cheng4 tuo2] /steelyard weights/ + 秤砣 秤砣 [cheng4 tuo2] /steelyard weight/standard weight/ + 稱砣雖小壓千斤 秤砣虽小压千斤 [cheng4 tuo2 sui1 xiao3 ya1 qian1 jin1] /although small, a steelyard weight may tip a hundred pounds (成语 saw);/ + 鞋拔 鞋拔 [xie2 ba2] /shoe horn/ - 鞋帶 鞋带 [xie2 dai4] /(n) shoelace/ + 鞋帶 鞋带 [xie2 dai4] /shoelace/ + 鞋幫 鞋帮 [xie2 bang1] /uppers of a shoe/ + 鞋底 鞋底 [xie2 di3] /sole (of a shoe)/ + 明朝 明朝 [ming2 zhao2] /tomorrow morning/the following morning/ |