Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 3593  3595 ▶ 

Change log entry 3594
Processed by: miles (2008-05-23 21:43:24 UTC)
Comment: << review queue entry 4099 >>
Defination taken from Oxford Chinese Dictionary
Word seen in lesson 10 text of Intermediate Spoken Chinese I, Peking University Press
Ex:
我没有工夫听你瞎扯。
In this sentence gong fu means "time" and the sentence means "I don't have time to listen to your rubbish."
Diff:
+ 瞎扯 瞎扯 [xia1 che3] /to talk irresponsibly/to talk nonsense/
+ 瞎扯蛋 瞎扯蛋 [xia1 che3 dan4] /to talk irresponsibly/to talk nonsense/
+ 水管工人 水管工人 [shui3 guan3 gong1 ren2] /plumber/
+ 砝碼 砝码 [fa2 ma3] /weight used on a balance/to make up the weight/
+ 衡量制 衡量制 [heng2 liang5 zhi4] /system of weights and measures/
+ 拳擊手 拳击手 [quan2 ji1 shou3] /boxer/
- 單身漢 单身汉 [dan1 shen1 han4] /(n) bachelor/
+ 單身漢 单身汉 [dan1 shen1 han4] /bachelor/unmarried man/
- 商洽 商洽 [shang1 qia4] /(n) parley/
+ 商洽 商洽 [shang1 qia4] /to parley/to negotiate/to discuss/
- 學區 学区 [xue2 qu1] /(n) school district/
+ 學區 学区 [xue2 qu1] /school district/
- 彩排 彩排 [cai3 pai2] /(n) dress rehearsal/
+ 彩排 彩排 [cai3 pai2] /dress rehearsal/
- 伏特加 伏特加 [fu2 te4 jia1] /(n) vodka/
+ 伏特加 伏特加 [fu2 te4 jia1] /vodka/
+ 錯綜 错综 [cuo4 zong1] /intricate/complicated/tangled/involved/to synthesize/
+ 錯綜複雜 错综复杂 [cuo4 zong1 fu4 za2] /tangled and complicated (成语 saw)/
- 走廊 走廊 [zou3 lang2] /corridor/hallway/passageway/piazza/veranda/
+ 走廊 走廊 [zou3 lang2] /corridor/aisle/hallway/passageway/piazza/veranda/
+ 靠走廊 靠走廊 [kao4 zou3 lang2] /next to the aisle/aisle (seat on aircraft)/
- 稱砣 秤砣 [cheng4 tuo2] /steelyard weights/
+ 秤砣 秤砣 [cheng4 tuo2] /steelyard weight/standard weight/
+ 稱砣雖小壓千斤 秤砣虽小压千斤 [cheng4 tuo2 sui1 xiao3 ya1 qian1 jin1] /although small, a steelyard weight may tip a hundred pounds (成语 saw);/
+ 鞋拔 鞋拔 [xie2 ba2] /shoe horn/
- 鞋帶 鞋带 [xie2 dai4] /(n) shoelace/
+ 鞋帶 鞋带 [xie2 dai4] /shoelace/
+ 鞋幫 鞋帮 [xie2 bang1] /uppers of a shoe/
+ 鞋底 鞋底 [xie2 di3] /sole (of a shoe)/
+ 明朝 明朝 [ming2 zhao2] /tomorrow morning/the following morning/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!