Change log entry 35597 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2011-05-22 18:08:51 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 34691 - submitted by 'richwarm' >> 譬如他那位原配的糟糠之妻,凑趣地死了,让他娶美丽的续弦夫人。 别拿我凑趣儿。Don't poke fun at me. |
Diff: |
+ 湊趣 凑趣 [cou4 qu4] /to comply in order to please others/to accommodate sb else's taste/to make fun of/ |