| Change log entry 35516 | |
|---|---|
| Processed by: | ycandau (2011-05-20 22:09:35 UTC) |
| Comment: |
<< review queue entry 34454 - submitted by 'ycandau' >> dates back to the initail import. Seems sb got completely confused |
| Diff: |
- 嬋媛 婵媛 [chan2 yuan2] /the moon/amorous involvement/ + 嬋媛 婵媛 [chan2 yuan2] /(of a woman) graceful/to be interwoven/to be emotionally involved/ |