Change log entry 35502 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2011-05-20 21:03:26 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 34558 - submitted by 'richwarm' >> I suppose if we add the pinyin for 潮流用語|潮流用语 it effectively becomes a hyperlink to a non-existent entry, and there is no reason to make an entry for 潮流用语 since it is a construct whose meaning is quite clear. 潮語,是「潮流用語」的簡稱,是時下年輕人的流行用語。隨着互聯網流行,這些用語亦以網絡語言的形式流傳。 其实是,《新牛津美语大辞典》在官方博客上公布了年度词汇。网络潮语“unfriend”爆冷当选... |
Diff: |
+ 潮語 潮语 [chao2 yu3] /fashionable word or phrase/abbr. for 潮流用語|潮流用语[chao2 liu2 yong4 yu3]/ |