Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 35448  35450 ▶ 

Change log entry 35449
Processed by: ycandau (2011-05-17 19:54:35 UTC)
Comment: << review queue entry 34315 - submitted by 'vermillon' >>
Is this an common collocation? (300k on google)
Does it deserve to be here? Any good translation in English?
Editor: 坑再深点,我和女儿肯定伤筋断骨
Diff:
# 傷筋斷骨 伤筋断骨 [shang1 jin1 duan4 gu3] /?/
+ 傷筋斷骨 伤筋断骨 [shang1 jin1 duan4 gu3] /to suffer serious injury (idiom)/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!