Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 34775  34777 ▶ 

Change log entry 34776
Processed by: richwarm (2011-04-14 22:10:07 UTC)
Comment: << review queue entry 34018 - submitted by 'ycandau' >>
Editor: Wiktionary also has "even-stevens" (plural form) and that's the way I'd tend to say it myself. Yes, I think
"even-steven(s)" is probably is a bit slangish for this entry.
Diff:
# 兩不相欠 两不相欠 [liang3 bu4 xiang1 qian4] /to be even/to be quits/
+ 兩不相欠 两不相欠 [liang3 bu4 xiang1 qian4] /to be even/to be quits/to be even-steven/
+ 互不相欠 互不相欠 [hu4 bu4 xiang1 qian4] /see 兩不相欠|两不相欠[liang3 bu4 xiang1 qian4]/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!