Change log entry 34529 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2011-04-02 17:13:01 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 33782 - submitted by 'rosswood40' >> Can this be used as is, without it's first part? Editor: yes. 谷歌中国死而不僵 That 2nd idiom is already in the dict |
Diff: |
# - 死而不僵 死而不僵 [si3 er2 bu4 jiang1] /dead but showing no signs of rigor mortis/to die hard (idiom)/to die yet not be vanquished (idiom)/ # + 百足之蟲死而不僵 百足之虫死而不僵 [bai3 zu2 zhi1 chong2 si3 er2 bu4 jiang1] /dead but showing no signs of rigor mortis/to die hard (idiom)/to die yet not be vanquished (idiom)/ |