Login

View change log entry

Back

Navigation:  ◀ 33796  33798 ▶ 

Change log entry 33797
Processed by: mmmoore (2011-02-10 16:30:06 GMT)
Comment: << review queue entry 32784 - submitted by 'vermillon' >>
I'm not sure about the tone of dang (is it "to be regarded as" or "to act as"
here...)
It seems to be used both in active and passive form... so the def (adapted
from nciku...) may be rephrased:
奴隶主把奴隶当作牛马任意驱使。
下辈子就是当牛做马也要报答您。
Diff:
+ 當牛作馬 当牛作马 [dang1 niu2 zuo4 ma3] /to work like a horse and toil like an ox/fig. to slave for sb/
By MDBG 2024
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!