Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 33417  33419 ▶ 

Change log entry 33418
Processed by: ycandau (2011-01-05 22:41:12 UTC)
Comment: << review queue entry 32332 - submitted by 'ycandau' >>
Diff:
# this is a fake English idiom, and what does it bring? The saying is clear enough.
# Anyway, it's copied from Zdic
- 臨淵羨魚,不如退而結網 临渊羡鱼,不如退而结网 [lin2 yuan1 xian4 yu2 , bu4 ru2 tui4 er2 jie2 wang3] /better to return home and weave a net than stand by water and desire the fishes (idiom)/one should take practical steps to achieve one’s aims/it is vain to fish without a hook, or read without a book/
+ 臨淵羨魚,不如退而結網 临渊羡鱼,不如退而结网 [lin2 yuan1 xian4 yu2 , bu4 ru2 tui4 er2 jie2 wang3] /better to go home and weave a net, than to stand by the pond and covet fish (idiom)/
 
- 臨淵羨魚 临渊羡鱼 [lin2 yuan1 xian4 yu2] /to stand by the water and desire the fishes (idiom)/to desire something but not take practical steps to obtain it/it is vain to fish without a hook, or read without a book/
+ 臨淵羨魚 临渊羡鱼 [lin2 yuan1 xian4 yu2] /see 臨淵羨魚,不如退而結網|临渊羡鱼,不如退而结网[lin2 yuan1 xian4 yu2 , bu4 ru2 tui4 er2 jie2 wang3]/
+ 臨河羨魚 临河羡鱼 [lin2 he2 xian4 yu2] /see 臨淵羨魚,不如退而結網|临渊羡鱼,不如退而结网[lin2 yuan1 xian4 yu2 , bu4 ru2 tui4 er2 jie2 wang3]/
+ 臨川羨魚 临川羡鱼 [lin2 chuan1 xian4 yu2] /see 臨淵羨魚,不如退而結網|临渊羡鱼,不如退而结网[lin2 yuan1 xian4 yu2 , bu4 ru2 tui4 er2 jie2 wang3]/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!