Change log entry 33155 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2010-12-15 19:20:21 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 32351 - submitted by 'mmmoore' >> http://ks.cn.yahoo.com/question/1308012904084.html http://imandarinpod.com/hoola/index.php?option=com_content&view=article&id=473&catid=35&Itemid=67 Editor: that's more or less the meaning |
Diff: |
# 吃不了兜著走 吃不了兜着走 [chi1 bu5 liao3 dou1 zhe5 zou3] /(lit.) unable to eat it all, need to take it home/(fig.) to bite off more than you can chew/ + 吃不了兜著走 吃不了兜着走 [chi1 bu5 liao3 dou1 zhe5 zou3] /lit. if you can't eat it all, you'll have to take it home (idiom)/fig. you'll have to take the consequences/ |