Change log entry 32768 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2010-12-04 13:10:12 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 32170 - submitted by 'richwarm' >> Editor: 全身五分之一间隔 It's not em-dash but em (a unit of typography). Same as 全角. Defining it in relation with the Chinese double-hyphen seems pointless; anyway I think anybody reading on the subject can easily find out what an em is. Every user of TeX already knows :-) |
Diff: |
- 全身 全身 [quan2 shen1] /whole body/em-dash, a hyphen the length of an m in current typeface, one half the Chinese dash 破折號|破折号 ──/ # + 全身 全身 [quan2 shen1] /whole body/em-dash/ + 全身 全身 [quan2 shen1] /whole body/em (typography)/ |