Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 3275  3277 ▶ 

Change log entry 3276
Processed by: miles (2008-04-27 19:17:50 UTC)
Diff:
+ 苦味 苦味 [ku3 wei4] /bitter taste/bitterness/
+ 鴛鴦蝴蝶派 鸳鸯蝴蝶派 [yuan1 yang5 hu2 die2 pai4] /Mandarin ducks and butterfly (i.e. love birds) literary school around 1900, criticized as populist and romantic by socialist realists/
+ 鴛鴦蝴蝶 鸳鸯蝴蝶 [yuan1 yang5 hu2 die2] /Mandarin ducks and butterfly (i.e. love birds)/derogatory reference to populist and romantic writing around 1900/
+ 樂府詩集 乐府诗集 [yue4 fu3 shi1 ji2] /Collection of yuefu lyric poems, compiled in 12th century by Guo Maoqian 郭茂倩|郭茂倩/
+ 郭茂倩 郭茂倩 [Guo1 Mao4 qian4] /Guo Maoqian (11th-12th century), Song poetry collector, editor of Collection of yuefu lyric poems 樂府詩集|乐府诗集/
- 樂府 乐府 [yue4 fu3] /yue fu (Chinese poetry style)/
+ 樂府 乐府 [yue4 fu3] /yuefu (Chinese style of lyric poetry)/
+ 家醜不可外傳,流言切莫輕信 家丑不可外传,流言切莫轻信 [jia1 chou3 bu4 ke3 wai4 chuan2 , liu2 yan2 qie1 mo4 qing1 xin4] /Don't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly (俗语 common expression); Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip./
+ 家醜不可外傳 家丑不可外传 [jia1 chou3 bu4 ke3 wai4 chuan2] /The shame of the family must not be spread abroad (俗语 common expression); Don't wash your dirty linen in public./
+ 寸金難買寸光陰 寸金难买寸光阴 [cun4 jin1 nan2 mai3 cun4 guang1 yin1] /An ounce of gold can't buy you an interval of time (俗谚 common saying); Money can't buy you time./Time is precious./
+ 一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰 一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴 [yi1 cun4 guang1 yin1 yi1 cun4 jin1 , cun4 jin1 nan2 mai3 cun4 guang1 yin1] /An interval of time is worth an ounce of gold, money can't buy you time (俗谚 common saying); Time is precious and must be treasured./
- 廄 厩 [jiu4] /a stable/
+ 廄 厩 [jiu4] /stable/barn/
+ 廏 廏 [jiu4] /variant of 廄|厩, stable/barn/
- 馬可波羅 马可波罗 [Ma3 ke3 Bo1 luo2] /Marco Polo/
+ 馬可波羅 马可波罗 [Ma3 ke3 Bo1 luo2] /Marco Polo (1254-c. 1324), Venetian trader and explorer who traveled the Silk road to China, author of Il Milione (Travels of Marco Polo)/
+ 李希霍芬 李希霍芬 [Li3 xi1 huo4 fen1] /Ferdinand von Richthofen (1833-1905), German geologist and explorer who published a major foundational study of the geology of China in 1887 and first introduced the term Silk Road 絲綢之路|丝绸之路/
+ 里希特霍芬 里希特霍芬 [Li3 xi1 te4 huo4 fen1] /Ferdinand von Richthofen (1833-1905), German geologist and explorer who published a major foundational study of the geology of China in 1887 and first introduced the term Silk Road 絲綢之路|丝绸之路/
- 波恩 波恩 [bo1 en1] /Bonn (Germany)/
+ 波恩 波恩 [Bo1 en1] /Bonn, a small town on the Rhine, Cold War capital of West Germany 1949-1990/
+ 波恩大學 波恩大学 [Bo1 en1 da4 xue2] /University of Bonn/
- 萊比錫 莱比锡 [Lai2 bi3 xi1] /Leipzig/
+ 萊比錫 莱比锡 [Lai2 bi3 xi1] /Leipzig, capital of Saxony/
+ 內陸河 内陆河 [nei4 lu4 he2] /inland river/river draining to inland sea/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!