Change log entry 32747 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2010-12-03 19:29:40 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 31347 - submitted by 'richwarm' >> Editor: well, after our discussion, I decided to include it, although it is a construct "how can it be like", because it's a good example of this idiomatic use of 哪, and it does translate very nicely into "unlike" |
Diff: |
+ 哪像 哪像 [na3 xiang4] /unlike/in contrast to/ |