Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 32643  32645 ▶ 

Change log entry 32644
Processed by: ycandau (2010-11-29 21:00:09 UTC)
Comment: << review queue entry 31968 - submitted by 'mmmoore' >>
《圍成》:『并且他们的烧菜原则是‘调’,我们是‘烹’,所以他们的汤菜尤其不够味道。』

Although perhaps this is the only instance where this meaning of 『調』 occurs?
Editor: although the meaning is still "harmonize/blend", it is well rendered by "season" in English. It appears for instance in 调料, 调味
Diff:
- 調 调 [tiao2] /harmonize/reconcile/blend/suit well/provoke/incite/
# + 調 调 [tiao2] /harmonize/reconcile/blend/suit well/provoke/incite/to season (food)/
+ 調 调 [tiao2] /to harmonize/to reconcile/to blend/to suit well/to season (food)/to provoke/to incite/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!