Change log entry 32239 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2010-11-15 19:58:33 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 31561 - submitted by 'ycandau' >> vanity as in "self-satisfied" is not the meaning. However, I feel that my def lacks the sentiment of futility in 浮華 Editor: thx Rich |
Diff: |
- 浮華 浮华 [fu2 hua2] /vanity/ + 浮華 浮华 [fu2 hua2] /ostentatious/pretentious/showy/ |