Change log entry 31873 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2010-11-03 12:30:22 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 31356 - submitted by 'alanwatson' >> Not 100% sure of this as 人纔 gets 500k trad g hits, but surely 人纔 is just wrong. I always thought, in line with our definitions, that 纔 only meant just now, only, etc and that only 才 meant talent. I am currently reading Lu Xun who always writes 纔 for only but only ever writes 人才. Editor: see what I mean? G-hits are not everything |
Diff: |
# 纔 才 [cai2] /a moment ago/just now/(preceded by a clause of condition or reason) not until/(followed by a numerical clause) only/ # 才 才 [cai2] /ability/talent/sb of a certain type/a capable individual/only/only then/just now/ - 人纔 人才 [ren2 cai2] /variant of 人才, talent/ |