Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 31506  31508 ▶ 

Change log entry 31507
Processed by: richwarm (2010-10-13 22:30:23 UTC)
Comment: << review queue entry 29827 - submitted by 'richwarm' >>
MoE: 姓。如春秋時齊國有達子,明代有達云。
This is just a first draft. Not enough time right now.
Added "to" before verbs.
Deleted "achieve" as we already have "attain".
Not sure about "pass through".

Used "to communicate" instead of "to inform/to notify" -- based on (表达; 传告) express; communicate: 传达命令
transmit an order; 词不达意。 "The words fail to convey the idea."

eminent -- as in 达官 "ranking official"

Not sure about "clear" or "dignity"

"realize" is ambiguous and "attain/reach" is perhaps enough for that sense.

"amount to" -- as in 这家钢铁厂的年产量达 50万吨。
Diff:
- 達 达 [da2] /attain/pass through/achieve/reach/realize/clear/inform/notify/dignity/
+ 達 达 [da2] /to attain/to reach/to amount to/to communicate/eminent/
+ 達 达 [Da2] /surname Da/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!