Change log entry 31166 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2010-10-03 14:09:09 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 30947 - submitted by 'alanwatson' >> See MoE. In 阿Q"雖說定例不准掌燈" Yahoo Taiwan, Baidu and Nciku (but not MoE) also give "to hold a lamp". Not sure whether or not this is correct. Editor: certainly, numerous examples. Of course in that sense it's a construct; you also have 掌旗 f.i. |
Diff: |
# 掌燈 掌灯 [zhang3 deng1] /to light a lamp/ + 掌燈 掌灯 [zhang3 deng1] /to hold a lamp/to light a lamp/ |