Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 30610  30612 ▶ 

Change log entry 30611
Processed by: ycandau (2010-09-11 18:20:52 UTC)
Comment: << review queue entry 29597 - submitted by 'feilipu' >>
not "better late than never", the two are not synonomous
Diff:
# - 亡羊補牢 亡羊补牢 [wang2 yang2 bu3 lao2] /lit. to mend the pen after the sheep are lost (idiom); fig. to take action too late/to lock the stable door after the horse has bolted/better late than never/
# + 亡羊補牢 亡羊补牢 [wang2 yang2 bu3 lao2] /lit. to mend the pen after the sheep are lost (idiom); fig. to take action too late/to lock the stable door after the horse has bolted/to take action too late/
# Editor : I fancy this will come again and again (and I understand why)
# so let me record this in the Change Log:
# this entry really has both meanings - totally opposed meanings, not synonymous;
# this happens in fact with other idioms too, they can be read in different ways
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!