Change log entry 30035 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2010-08-05 20:20:31 UTC) |
Comment: |
It's usually an adjective, so it would be "high-grade", with a hyphen, but 超级 is *beyond* just "high-grade". Most of the time it can translate as "super-" so that should come first, I would say (superpower, supermodel etc.) |
Diff: |
- 超級 超级 [chao1 ji2] /transcending/high grade/super-/ultra-/ + 超級 超级 [chao1 ji2] /super-/ultra-/hyper-/ |