Change log entry 29821 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2010-07-22 00:14:53 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 29798 - submitted by 'uyuy' >> "got up in Western dress" does not make sense... never heard such expression before. Editor: "got up" is used commonly enough in British English, but I think it's a bit informal. |
Diff: |
- 西裝革履 西装革履 [xi1 zhuang1 ge2 lu:3] /got up in Western dress/impeccably attired/ # + 西裝革履 西装革履 [xi1 zhuang1 ge2 lu:3] /dressed up with Western style clothes/impeccably attired/ + 西裝革履 西装革履 [xi1 zhuang1 ge2 lu:3] /dressed in Western-style clothes/impeccably attired/ |