Change log entry 29404 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2010-07-02 21:17:16 GMT) |
Comment: |
<< review queue entry 29154 - submitted by 'ycandau' >> does this def make sense in English? 現貨 means merchandise in stock, available item, smth like that Editor: Depends upon the context: "stock on hand" (business and commerce) "actual commodities" (investment and finance) |
Diff: |
- 現貨 现货 [xian4 huo4] /actuals/actual commodities/ + 現貨 现货 [xian4 huo4] /merchandise or commodities available immediately after sale/merchandise in stock/available item/actuals (investment)/actual commodities/ |