Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 28599  28601 ▶ 

Change log entry 28600
Processed by: richwarm (2010-05-13 20:14:16 UTC)
Comment: << review queue entry 28408 - submitted by 'richwarm' >>
I think it's good to have this expression, which is something of a construct, as it is a fixed expression, and one that indicates that, although 朔風 means "north wind", it is really only usable in the northern hemisphere, bercause of its connotation of piercing cold.
Diff:
+ 朔風凜冽 朔风凛冽 [shuo4 feng1 lin3 lie4] /The north wind is icy cold./
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!