Change log entry 28337 | |
---|---|
Processed by: | richwarm (2010-04-25 00:27:36 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 28176 >> It's just a typo. Editor: Not a typo. CEDICT adopts US spelling. Webster gives "story" as its main spelling, with "storey" as a variant spelling, while Encarta says "storey" is a "Canadian, U.K. spelling of 'story'." |
Diff: |
- 樓層 楼层 [lou2 ceng2] /story/floor/ # + 樓層 楼层 [lou2 ceng2] /storey/floor/ |