Login

View change log entry

Navigation:  ◀ 27110  27112 ▶ 

Change log entry 27111
Processed by: feilipu (2010-02-06 10:27:18 UTC)
Comment: << review queue entry 26482 - submitted by 'feilipu' >>
I don't think bei3 dou3 xing1 should be capitalised because it is not a direct transliteration
Diff:
- 斗 斗 [dou3] /decaliter/peck/dry measure for grain equal to ten sheng 升 or one-tenth dan 石/
+ 斗 斗 [dou3] /dry measure for grain equal to ten 升[sheng1] or one-tenth of a 石[dan4]/decaliter/peck/cup or dipper shaped object/old variant of 陡[dou3]/
+ 斗 斗 [Dou3] /abbr. for the Big Dipper constellation 北斗星[Bei3 Dou3 Xing1]/
By MDBG 2025
Privacy and cookies
Help wanted: the CC-CEDICT project is looking for new volunteer editors!