Change log entry 26353 | |
---|---|
Processed by: | ycandau (2010-01-23 11:43:44 UTC) |
Comment: |
<< review queue entry 25938 - submitted by 'feilipu' >> Editor : 2010-01-14 14:59:05 [ycandau] you will notice that in Z, as usual, it's the English def that's wrong, the Chinese defs are correct, and Chinese and English defs are not correlated. (the English def doesn't translate the Chinese) 2010-01-15 14:00:39 [feilipu] strange but true :) |
Diff: |
# this is commonly mistranslated as per the former def (e.g. Z) # defs are taken from 现代汉语词典 5th edition # 塕 1 (方) 形容尘土飞扬 2 尘土 - 塕 塕 [weng3] /a gust of wind/ + 塕 塕 [weng3] /flying dust (topolect)/dust/ |